Будь умным!


У вас вопросы?
У нас ответы:) SamZan.ru

ТЕМА или ВАРИАНТ ’.html

Работа добавлена на сайт samzan.ru: 2016-01-17

Бесплатно
Узнать стоимость работы
Рассчитаем за 1 минуту, онлайн

РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ

ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

«ТЮМЕНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»

ФИНАНСОВО-ЭКОНОМИЧЕСКИЙ ИНСТИТУТ

КАФЕДРА _______________________________________

Контрольная работа

по дисциплине «__________________________________»

ТЕМА (или ВАРИАНТ №….)

                                                                    студента ___ курса

                                                                    специальности (направление)

                                                                    ___________________________

                                                                    заочная форма обучения,

        группа ________________

                                                                    Сидорова П.И.

                                                                    Проверил:

                                                                    ______________________________

Тюмень 2013

Регистрационный номер                                                                                                     Дата

________________                                                                                                       _______________201_

Регистрационный номер (кафедра)                                                                                     Дата

________________                                                                                                         ______________201_


Содержание :

1.Введение…………………………………………………

2. Русский язык и культура речи как наука. Предмет и задачи научной дисциплины………………………………………………..

3. Взаимосвязь стилистики, культуры речи и риторики….

4 .Литературный язык, его признаки………………………

5. Соотношение и взаимодействие литературного языка и языка художественной литературы……………………………………

6. Правильность, точность и чистота речи как ее важное коммуникативное качество……………………………………………………………

7.  Выразительность и образность как коммуникативное качество речи..

8.  Понятие стиля. Принципы классификации стилей…………

9. Понятие о стилистической окраске языковых средств………..

10. Понятие функционального стиля. Виды функциональных стилей….

11.  Разговорный стиль. Его особенности…………………………………

12.Официально-деловой стиль. Его особенности………………………..

13. Научный стиль. Его особенности……………………………………..

14.  Публицистический стиль. Его особенности…………………………

15. Художественный стиль. Его особенности……………………………

16. Ораторская речь в системе функциональных стилей……………….

17. Синонимы. Стилистическое использование в речи синонимов…….

18. Антонимы. Стилистическое использование в речи антонимов…….

19. Полисемия и омонимия. Стилистическое использование в речи многозначных слов и омонимов…………………………………………..

20. Паронимы. Стилистические функции паронимов и сходных по звучанию разнокоренных слов. Лексические ошибки, вызванные смешением паронимов………………………………………………………………….

21. Вербальные и невербальные средства общения…………………….

22.Список использованной литературы…………………………………

23. ЗАКЛЮЧЕНИЕ ……………………………………………………

ВВЕДЕНИЕ:

 

 

1. Русский язык и культура речи как наука. Предмет и задачи научной дисциплины

Жизнь требует, чтобы мы говорили правильно, доступно, выразительно. Культура речи как наука о языке может и должна помочь нам овладеть нормами литературного языка, привить любовь к родному языку; она научит отличать литературную речь от примитивной разговорной, поможет освободиться от "сорных" слов.

Без сомнения, знание основ культуры речи и основ риторики, практическое их применение позволит каждому приобрести уверенность и стать раскованнее и общительнее. Только человек, владеющий словом и логикой, может добиться успехов в жизни. Но для того, чтобы овладеть логикой и речью, надо систематически работать, развивая необходимые навыки. Предметом ее изучения является теоретическое обоснование и описание речевой культуры во всей совокупности и системе ее коммуникативных качеств. Под коммуникативными качествами речи понимаются такие ее особенности, объективные свойства, которые оптимально обеспечивают потребности общения и свидетельствуют о высокой речевой культуре, ее совершенстве. Язык - постоянно изменяющаяся система. Лексика, которая была ненормативной, с течением времени может изменить свое положение, став более или менее используемой в соответствии с нормами литературного языка. Таким образом, задачей теории культуры речи является фиксирование любых изменений в языке.

2. Взаимосвязь стилистики, культуры речи и риторики

Культура речи - это такой набор и такая организация языковых средств, которые в определенной ситуации общения при соблюдении современных языковых норм и этики общения позволяют обеспечить наибольший эффект в достижении поставленных коммуникативных задач. Стилистикой называется раздел лингвистики, изучающий стили речи, их особенности, нормы и способы употребления в условиях речевого общения. Риторика - это наука о красноречии, исследующая теоретические основы ораторского искусства. Все эти три раздела относятся к лингвистическим речеведческим дисциплинам. К примеру, риторику изучают как теорию культуры речи, как историю ораторского искусства, как технику устного публичного выступления, как стилистику текста. Т.е. все эти дисциплины теоретически связанны и неотделимы друг от друга.

3. Литературный язык, его признаки

Самое удивительное и мудрое, что создало человечество, - это язык. Литературный язык - это основное средство коммуникации между людьми одной национальности. Он характеризуется двумя главными свойствами: обработанностью и нормированностью. Обработанность литературного языка возникает в результате целенаправленного отбора всего лучшего, что есть в языке. Этот отбор осуществляется в процессе использования языка, в результате специальных исследований учеными-филологами, общественными деятелями. Нормированность - употребление языковых средств, регулируемое единой общеобязательной нормой. Норма как совокупность правил словоупотребления необходима для сохранения целостности и общепонятности национального языка, для передачи информации от одного поколения другому.

В научной лингвистической литературе выделены основные признаки литературного языка: 1) обработанность; 2) устойчивость; 3) обязательность (для всех носителей языка); 4) нормированность; 5) наличие функциональных стилей.

Основные требования, которым должен соответствовать литературный язык, - это его единство и общепонятность. Современный русский литературный язык многофункционален, используется в различных сферах деятельности человека. Основные из них: политика, наука, культура, словесное искусство, образование, бытовое общение, межнациональное общение, печать, радио, телевидение.

4. Соотношение и взаимодействие литературного языка и языка художественной литературы

Литературный язык нельзя отождествлять с языком художественной литературы. Это разные, хотя и соотносительные понятия. Литературный язык - достояние всех, кто владеет его нормами. Он функционирует как в письменной, так и в разговорных формах. Язык художественной литературы (язык писателей), хотя обычно ориентируется на те же нормы, заключает в себе много индивидуального, необщепринятого. В разные исторические эпохи и у разных народов степень близости литературного языка и языка художественной литературы оказывалась неодинаковой. Литературный язык - общий язык письменности того или иного народа, а иногда нескольких народов - язык официально-деловых документов, школьного обучения, письменно-бытового общения, науки, публицистики, художественной литературы, всех проявлений культуры, выражающихся в словесной форме, чаще письменной, но иногда и в устной. Вот почему различаются письменно-книжная и устно-разговорная формы литературного языка.

5. Правильность, точность и чистота речи как ее важное коммуникативное качество

Коммуникативные качества речи - это реальные свойства ее содержательной или формальной стороны. Выделяются следующие их виды: правильность, разнообразие (богатство), чистота, точность, логичность, выразительность, уместность, доступность (понятность), действенность. Правильность, чистота и богатство (разнообразие) речи относятся к структурным коммуникативным качествам. Точность, логичность, выразительность, уместность, доступность, действенность - к функциональным коммуникативным качествам.

Рассмотрим некоторые из них.

Правильность речи - наверное, самым важным качеством речи является правильность. Это, хоть и не единственное, но главное коммуникативное качество. Нет правильности - не могут срабатывать другие коммуникативные качества: точность, логичность, уместность и т.д.

Чистота речи. Одним из качеств хорошей речи является ее чистота. Чистота речи предполагает отсутствие в речи элементов, чуждых литературному языку, а также отвергаемых нормами нравственности слов и выражений, слов - "паразитов", диалектизмов, жаргонных и просторечных слов.

Точность речи. Под ТОЧНОСТЬЮ принято понимать, во-первых, точность предметную, которая связана со знанием темы речи, предмета высказывания, во-вторых, точность понятийную - соответствие между словами, которые мы употребляем, и их значениями.

6. Выразительность и образность как коммуникативное качество речи

Выразительность и образность речи как коммуникативные качества базируются на специфическом характере человеческого сознания, на особенностях отображения во внутреннем мире человека мира внешнего.

Способность управлять своими эмоциями, воображением, памятью ведёт в первую очередь к выразительности и образности речи. Условиями выразительности и образности речи являются:

- самостоятельность мышления, уважение к собственной индивидуальности и творческому потенциалу, отказ от шаблона;

- активное чувственно-эмоциональное переживание тех идей, которые говорящий хочет донести до аудитории;

- знание выразительных возможностей языка - фонетических, лексических, синтаксических, стилистических;

- тренировка, предполагающая изучение образцовых текстов, создание текстов по образцу и без образца, развитие самоконтроля.

Следует помнить, что выразительность и образность письменной речи и устной при несомненном сходстве имеют и немало отличий. Так, в устной речи колоссальную нагрузку несут невербальные (несловесные) средства коммуникации - мимика, жест, взгляд, поза оратора, а также слитая со словом и общим смыслом интонация. Кроме того, устная и письменная речь структурно различны, а речь оратора, хоть и протекает в устной форме, является не спонтанной, а заранее подготовленной. При этом речь оратора не должна восприниматься как заранее написанный текст, а должна как бы рождаться на глазах у слушателей, что предъявляет серьёзные требования к её выразительности. И молчание может стать сильнейшим выразительным средством. Выразительной делают речь фразеологизмы, крылатые слова и выражения, пословицы и поговорки.

7. Понятие стиля. Принципы классификации стилей

Стилем называется почерк, манера письма, совокупность приемов использования языковых средств.

Для выделения функциональных стилей речи существуют следующие принципы:

- сфера человеческой деятельности (наука, право, политика, искусство, быт);

- специфическая роль автора текста (учёный, гражданин, журналист, писатель, юрист, родитель и т. д.);

- специфическая роль адресата текста (ученик, учреждение, читатель газет или журналов, взрослый, ребёнок и т. д.);

- цель стиля (обучение, установление правовых отношений, воздействие и т. д.);

- преимущественное использование определённого типа речи (повествование, описание, рассуждение);

- преимущественное использование той или иной формы речи (письменной, устной);

- вид речи (монолог, диалог, полилог);

- тип коммуникации (общественная или частная)

- набор жанров (для научного стиля - реферат, учебник и т. п., для официально-делового - закон, справка и т. п.);

- характерные для стиля черты.

8. Понятие о стилистической окраске языковых средств

Под стилистической окраской языковой единицы понимают дополнительные к ее основному значению эмоционально-оценочные, экспрессивные и функциональные свойства. Эти свойства ограничивают употребление единиц языка определенными сферами, стилями, жанрами и условиями общения и тем самым несут стилистическую информацию. Стилистически окрашенные единицы не могут употребляться повсеместно, а только в определенных условиях.

Выделяют два типа стилистической окраски: функционально-стилистическую и эмоционально-оценочную.

1. Функционально-стилистическая (стилевая) окраска. Она обусловлена регулярным употреблением той или иной единицы языка в определенном функциональном стиле языка. Это приводит к тому, что и сама данная единица языка (слово и т. п.) получает окраску, отпечаток той сферы или стиля, в которой оно обычно встречается, т. е. слово несет на себе окраску деловой, официальной, научной, публицистической и т. п. речи (например: социальный - публицистическое, синхрофазотрон - научное, дебет - деловое).

2. Эмоционально-оценочная (стилистическая) окраска. При помощи слов с эмоционально-оценочной окраской осуществляется "окраска" самих обозначаемых объектов, выражается отношение к ним, производится их оценка и т. п. Эта окраска органически свойственна языковой единице, неотделима от ее значения. Она проявляется в любой сфере использования этой единицы, в самых минимальных контекстах и даже изолированно.

9. Понятие функционального стиля. Виды функциональных стилей

Функциональный стиль это исторически сложившаяся и общественно осознанная разновидность литературного языка, функционирующая в определенной сфере человеческой деятельности и общения, создаваемая особенностями употребления в этой сфере языковых средств и их специфической организацией. Функциональные стили во избежание путаницы с языковыми стилями иногда называют языковыми жанрами, функциональными разновидностями языка. Каждый функциональный стиль обладает своими особенностями использования общелитературной нормы, он может существовать как в письменной, так и в устной форме.

Выделяют пять основных разновидностей функциональных стилей речи, различающихся условиями и целями общения в какой-то сфере общественной деятельности: научный, разговорный, официально-деловой, публицистический, художественный.

10. Разговорный стиль. Его особенности

Разговорный стиль - функциональный стиль речи, который служит для неформального общения, когда автор делится с окружающими своими мыслями или чувствами, обменивается информацией по бытовым вопросам в неофициальной обстановке. В нём часто используется разговорная и просторечная лексика.

Обычная форма реализации разговорного стиля - диалог, этот стиль чаще используется в устной речи. В нём отсутствует предварительный отбор языкового материала. В этом стиле речи большую роль играют внеязыковые факторы: мимика, жесты, окружающая обстановка. Для разговорного стиля характерны эмоциональность, образность, конкретность, простота речи. Словообразовательные особенности: широко употребляются суффиксы субъективной оценки. Для усиления экспрессивности употребляется удвоение слов. Ограничены абстрактная лексика, иноязычные слова, книжные слова.

11. Официально-деловой стиль. Его особенности

Официально-деловой стиль - функциональный стиль речи, среда речевого общения в сфере официальных отношений: в сфере правовых отношений и управления. Эта сфера охватывает международные отношения, юриспруденцию, экономику, военную отрасль, сферу рекламы, общение в официальных учреждениях, правительственную деятельность. Официально-деловой стиль - это стиль документов: международных договоров, государственных актов, юридических законов, постановлений, уставов, инструкций, служебной переписки, деловых бумаг и т. д.

1) сжатость, компактность изложения, экономное использование языковых средств; 2) стандартное расположение материала, нередкая обязательность формы, употребление присущих этому стилю клише; 3) широкое использование терминологии, наименований; 4) частое употребление отглагольных существительных, отыменных предлогов, сложных союзов, а также различных устойчивых словосочетаний, служащих для связи частей сложного предложения; 5) повествовательный характер изложения, использование номинативных предложений с перечислением; 6) прямой порядок слов в предложении как преобладающий принцип его конструирования; 7) тенденция к употреблению сложных предложений, отражающих логическое подчинение одних фактов другим; 8) почти полное отсутствие эмоционально-экспрессивных речевых средств; 9) слабая индивидуализация стиля.

12. Научный стиль. Его особенности

Научный стиль - стиль научных сообщений. Сфера использования этого стиля - наука и научные журналы, адресатами текстовых сообщений могут выступать учёные, будущие специалисты, ученики, просто любой человек, интересующийся той или иной научной областью; авторами же текстов данного стиля являются учёные, специалисты в своей области. Целью стиля можно назвать описание законов, выявление закономерностей, описание открытий, обучение и т. п.

Основная его функция - сообщение информации, а также доказательство ее истинности. Для него характерно наличие малых терминов, общенаучных слов, абстрактной лексики, в нем преобладает имя существительное, немало отвлеченных и вещественных существительных.

Научный стиль характеризуется логической последовательностью изложения, упорядоченной системой связи между частями высказывания, стремлением авторов к точности, сжатости, однозначности при сохранении насыщенности содержания.

- логичность - это наличие смысловых связей между последовательными единицами (блоками) текста.

- последовательностью обладает только такой текст, в котором выводы вытекают из содержания, они непротиворечивы, текст разбит на отдельные смысловые отрезки, отражающие движение мысли от частного к общему или от общего к частному.

- ясность, как качество научной речи, предполагает понятность, доступность.

13. Публицистический стиль. Его особенности

Публицистический стиль служит для воздействия на людей через средства массовой информации. Он встречается в жанрах статьи, очерка, репортажа, фельетона, интервью, ораторской речи и характеризуется наличием общественно-политической лексики, логичностью, эмоциональностью.

Этот стиль употребляется в сферах политико-идеологических, общественных и культурных отношений. Информация предназначена не для узкого круга специалистов, а для широких слоёв общества, причём воздействие направляется не только на разум, но и на чувства адресата.

Для него характерны отвлечённые слова с общественно-политическим значением (гуманность, прогресс, народность, гласность, миролюбивый).

Задача - сообщить информацию о жизни страны, воздействовать на массы, сформировать определенное отношение к общественным делам

Стилевые черты - логичность, образность, эмоциональность, оценочность, призывность.

Функции публицистического стиля:

Информационная - стремление в кратчайший срок сообщить людям о свежих новостях;

Воздействующая - стремление повлиять на мнение людей

Задача речи:

- воздействовать на массовое сознание

- призывать к действию

- сообщать информацию

14. Художественный стиль. Его особенности

Художественный стиль - функциональный стиль речи, который применяется в художественной литературе. В этом стиле воздействует на воображение и чувства читателя, передаёт мысли и чувства автора, использует всё богатство лексики, возможности разных стилей, характеризуется образностью, эмоциональностью речи.

В художественном произведении слово не только несет определенную информацию, но и служит для эстетического воздействия на читателя при помощи художественных образов. Чем ярче и правдивее образ, тем сильнее он воздействует на читателя.

В своих произведениях писатели используют, когда это нужно, не только слова и формы литературного языка, но и устарелые диалектные и просторечные слова.

Художественный стиль используется в художественной литературе. Он воздействует на воображение и чувства читателя, передаёт мысли и чувства автора, использует всё богатство лексики, возможности разных стилей, характеризуется образностью, эмоциональностью речи.

Жанры - эпос, лирика, драма, эпопея, роман, повесть, рассказ, сказка, басня, ода, гимн, песня, элегия, сонет, эпиграмма, послание, поэма, баллада, трагедия, комедия, драма.

15. Ораторская речь в системе функциональных стилей

В основе ораторской речи лежат аргументы. И не просто аргументы, а такие, выбор которых мотивирован ситуацией общения и составом аудитории.

Речь оратора должна быть подготовленной. Готовится она, по книжно-письменным источникам, оказывающие прямое и непосредственное влияние на структуру речи.

Функциональные стили речи делают ораторскую речь более насыщенной, убедительной. Для того чтобы речь тронула и заинтересовала аудиторию, важно использовать их, чтобы побудить слушателей совершить какие-то действия.

Официально-деловой стиль влияет на сферу официальных деловых отношений; основная его функция - информативная. Научный стиль влияет на сферу научного знания; основная его функция - сообщение информации, а также доказательство ее истинности. Публицистический стиль обслуживает сферу общественно - экономических, социально-культурных и других общественных отношений; основные его функции - сообщение и воздействие; в этом стиле используются все языковые средства; для него характерна экономия языковых средств. Художественный стиль имеет функцию воздействия; в нем наиболее ярко отражается общенародный язык во всем его многообразии и богатстве. Стремление оратора воздействовать на психику слушателей также влияет на речь. Разговорный стиль - противопоставлен книжным стилям, он обслуживает сферу бытовых и профессиональных отношений; основная его функция - это влияет на общение, что проявляется в устной форме.

16. Синонимы. Стилистическое использование в речи синонимов

Синонимы - слова одной части речи, различные по звучанию и написанию), но имеющие одинаковое или очень близкое лексическое значение. Служат для повышения выразительности речи.

Синонимы используются в речи для уточнения мысли, одна из важнейших функций синонимов - функция замещения, позволяющая избежать повторения слов.

Синонимы используются для построения особой стилистической фигуры - градации представляющей собой сочетание, нанизывание синонимов, когда каждый последующий синоним усиливает значение предшествующего.

Синонимы, их смысловые и стилистические оттенки могут использоваться не только для усиления мысли, но и нередко для ее сокрытия, искажения.

Неуместное использование синонимов порождает стилистическую ошибку - плеоназм, что является повторением однокоренных слов.

Также плеоназм может служить средством стилистического оформления высказывания и приемом поэтической речи. Его следует отличать от тавтологии - повторение однозначных или одних и тех же слов.

17. Антонимы. Стилистическое использование в речи антонимов

русский язык культура речь

Антонимы - это слова с противоположным значением. Речь идет о предметах и явлениях одного рода, так что с точки зрения предметной отнесенности такие слова обнаруживают определенную близость, располагаясь в одной семантической сфере.

Функции антонимов в речи многообразны. Основная стилистическая функция антонимов - это лексическое средство для построения антитезы. Противоположен антитезе прием, который заключается в употреблении антонимов с отрицанием. Он используется для того, чтобы подчеркнуть в описываемом предмете отсутствие четко выраженного качества. Антонимия лежит в основе оксюморона - стилистической фигуры, которая создает новое понятие соединением контрастных по значению слов. Антонимы используются для подчеркивания полноты охвата изображаемого - нанизывание антонимических пар.

Причиной ошибок может быть ненамеренное (помимо воли автора) столкновение в речи антонимов, приводящее к комизму: «В силу слабой разработки метода экономического анализа». Рядом с прилагательным слабой неожиданно оживляется буквальное значение предлога в силу.

18. Полисемия и омонимия. Стилистическое использование в речи многозначных слов и омонимов

Полисемия - многозначность, многовариантность, то есть наличие у слова двух и более значений, исторически обусловленных или взаимосвязанных по смыслу и происхождению. В современном языкознании выделяют грамматическую и лексическую полисемии. Омонимы - разные по значению, но одинаковые по звучанию и написанию единицы языка.

По отношению к словам, относящимся к одинаковым частям речи, в языкознании часто различают омонимию и полисемию. Омонимия - это случайное совпадение слов, в то время как полисемия - наличие у слова разных исторически связанных значений. Например, слова «эфир» в смысле органического вещества и «эфир» в смысле «радиовещание и телевидение» лингвисты называют значениями одного слова, то есть полисемией, поскольку оба происходят от др.греческого «горный воздух».

Однако другая часть лингвистов проводит границу между полисемией и омонимией по-иному. А именно, если большинство людей видит в двух совпадающих словах общий оттенок смысла, то это - полисемия, а если не видит, то это - омонимия, даже если слова имеют общее происхождение. Наконец, некоторые лингвисты считают омонимами все отдельные значения многозначных слов. В этом случае полисемия является частным случаем омонимии. Совпадающие слова, относящиеся к разным частям речи, все или почти все российские лингвисты безусловно относят к омонимам.

19. Паронимы. Стилистические функции паронимов и сходных по звучанию разнокоренных слов. Лексические ошибки, вызванные смешением паронимов

Паронимы - близкие, но не тождественные по звучанию однокоренные слова.

Стилистические функции паронимов и сходных по звучанию разнокоренных слов.

Паронимы, а отчасти и не родственные, но сходные по звучанию слова выполняют в речи стилистические функции.

Перед каждым автором может возникнуть проблема выбора одного из паронимов. Если синонимический отбор лексических средств неизменно сопутствует словесному творчеству, то проблема выбора одного из паронимов возникает лишь в тех случаях, когда в речь включаются паронимические слова.

Умелое употребление паронимов помогает писателю правильно и точно выразить мысль, именно паронимы раскрывают большие возможности русского языка в передаче тонких смысловых оттенков. Иной характер носит открытое использование паронимов, когда писатель ставит их рядом, показывая их смысловые отличия при кажущемся подобии. В этом случае паронимы выполняют различные стилистические функции, выступая как средство усиления действенности речи.

Очень часто в речи наблюдается смешение паронимов, что приводит к грубым лексическим ошибкам. Это может вызвать нарушение лексической сочетаемости, например, «красивая и практическая обувь». Стилистическая правка текстов, в которых замечено смешение паронимов, требует замены слова, ставшего причиной лексической ошибки (надо - практическая).

Следует упомянуть о неправильном употреблении в речи однокоренных слов, которые нельзя назвать паронимами в строгом значении термина. Например, иногда не различают слова, рекомендованный - рекомендательный.

20. Вербальные и невербальные средства общения

Вербальное общение осуществляется с помощью слов. К вербальным средствам общения относится человеческая речь. Специалистами по общению подсчитано, что современный человек за день произносит примерно 30 тыс. слов, или более 3 тыс. слов в час.

В зависимости от намерений коммуникантов (сообщить, узнать, оценить, отношение, побудить к чему-либо, договориться и т.д.) возникают разнообразные речевые тексты. В любом тексте реализуется система языка.

Невербальное общение - это коммуникационное взаимодействие между индивидами без использования слов (передача информации или влияние друг на друга через образы, интонации, жесты, мимику, пантомимику, изменение мизансцены общения), то есть без речевых и языковых средств, представленных в прямой или какой-либо знаковой форме. Инструментом такого «общения» становится тело человека, обладающее широким диапазоном средств и способов передачи информации или обмена ею, которое включает в себя все формы самовыражения человека. Распространённое рабочее название, которое употребляется среди людей - невербалика или «язык тела». Психологи считают, что правильная интерпретация невербальных сигналов является важнейшим условием эффективного общения.

Знание языка жестов и телодвижений позволяет не только лучше понимать собеседника, но и (что более важно) предвидеть, какое впечатление произведет на него услышанное еще до того, как он выскажется по данному поводу. Другими словами, такой бессловесный язык может предупредить о том, следует ли изменять свое поведение или сделать что-то другое, чтобы достичь нужного результата.


Диплом на заказ


1. 04 Пн 11
2. Свойства веществ, характеризующие их пожарную опасность
3. Петр I и идеология «Ученой дружины»
4. Тема 1 Засади організації податкової системи України План 1
5. тематизации муниципальных образований согласно законодательству существующему в России которое предусмат
6. совокупность основного обмена и энергетических трат организма обеспечивающих его жизнедеятельность в ус
7. автомобиль Ld Smr; По билетам Б200 автомобиль Ld Prior; По билетам Б500 автомобиль Лада Гранта По билетам Б1000
8. И гениальный безумец Франкенштейн и созданный им монстр уцелели и обрели бессмертие
9. РЕФЕРАТ дисертації на здобуття наукового ступеня кандидата філософських наук
10. ва так как от нее зависят уровень жизни людей издержки общества на подбор подготовку переподготовку и повы
11. История развития души ребенка
12. как почему и какой в этом смысл Три вопроса как три координатные оси- на первые два отвечает скажем у
13. Реферат- Управленческий контроль в деталях
14. реферат дисертації на здобуття наукового ступеня кандидата філологічних наук
15. внутренний противопожарный водопровод- Совокупность трубопроводов и технических средств обеспечивающих
16. Методичні вказівки до виконання розрахунко роботи
17. Характеристика правления первого царя всея Руси - Ивана Грозного.html
18. ОРЛОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ АГРАРНЫЙ УНиВЕРСИТЕТ МНОГОПРОФИЛЬНЫЙ КОЛЛЕДЖ Расс
19. настоящему живёшь
20. На тему- Анализ финансового состояния и финансовых результатов деятельности ОАО Распадская.